[专题]—— 唯美王尔德
如果可以的话,很多剧评家是宁愿把王尔德化入平庸一类的。在一百年以前如此,在一百年以后仍然如此。
在中国容易找到的王尔德的作品,只有他的童话集。《快乐王子》的故事不知大家是否还记得。在其中显而易见的是王尔德的唯美主义。于是对王尔德的印象,就好象是他是个理想主义的动画家一样。
其实王尔德是以戏剧著名的。他的戏剧是英国自莎士比亚后最瑰丽的宝石。不但他那些著名的剧本如《温夫人的扇子》(lady windmere’s fan),《认真的重要性》(the importance of being earnest),《理想丈夫》(the ideal husband)等,连那些通常容易被忽略的作品如《沙乐美》(salome),《一个无足轻重的女人》(a woman of no importance)等,都有其超尘脱俗的地方。
也许你认为你不了解王尔德,你错了。
“美国不是妇女的天堂吗?” “正因为如此,她们才要象夏娃一样离开她。”
“唯一抗拒诱惑的方法:向它屈服。”
“她对她的丈夫们是很有感情的,在第四任丈夫去世后,她悲痛得头发都变成了金色。”
“天气真好……” “为什么别人一说这句话,我就感到他想说的是别的?”“嗯……。我……。”
除了莎士比亚外,王尔德也许是英语作家中被应用的频率最高的一人。他的风俗喜剧中所塑造的dandy 和female dandy的形象,至今在人们心中根深蒂固。面对维多利亚王朝的虚伪和空虚,王尔德以其锋利的笔触进行着批判。在《温》剧大受欢迎的首夜中,他在观众的一再坚持下登上了舞台,嘴里叼着雪茄对观众们发表了即时演讲。不久,伦敦两家最大的剧院同时上演了他的喜剧。那时他一生中的顶点时刻。不久,他将卷入丑闻,他所取笑和蔑视的社会,对他发动了致命的一击。
在瑞丁监狱中,他写下了那篇著名的《瑞丁监狱之歌》,其风格恍然亡国的李后主。“监狱是人类监禁自己兄弟的地方,为了避开耶稣的眼睛,加上了厚厚的围墙”。这是王尔德最沉重的慨叹。出狱不久,他永远离开英国,以后再无作品问世。
王尔德的戏剧和《瑞丁监狱之歌》有英文版。但他的令一篇狱中名作,写给lord alfred douglas的长信多年来都未曾寻到,一大憾事。